24 julio 2016, Mapuexpress http://www.mapuexpress.org (Wallmapu, Chile)
Mapuexpress --
Colectivo de Comunicación Mapuche
Imagen Machi Francisca Linconao: Agencia UNO
Las razones
humanitarias que se habían adoptado a favor de la Machi Francisca Linconao,
cambiándose la medida cautelar de prisión carcelaria a arresto domiciliario,
fue nuevamente desestimada y revertida por una sala de la Corte de Apelaciones
de Temuco ante apelación de la parte acusatoria que involucra a Fiscalía,
Gobierno y querellantes, llevándola este domingo 24 de julio nuevamente al
recinto penitenciario por ser “un peligro para la sociedad” en medio de un
deteriorado estado de salud.
La medida es altamente
cuestionada por organismos de Derechos Humanos, considerando que la
criminalización que se ha adoptado contra esta autoridad tradicional se basa en
hechos abusivos y arbitrarios, lo que fue puesto en conocimiento el mes pasado
a instancias de la Comisión Interamericana
de Derechos Humanos por parte de sus
familiares y
miembros de comunidades.
La Red de apoyo de la
Machi Francisca Linconao a través de un reciente comunicado señaló que esta
acción orquestada se trataría de un acto de venganza por haber logrado detener
judicialmente el 2008/2009 la destrucción del bosque nativo y un
menoko-humedal por parte de una empresa cuya familia está vinculada al
latifundio conservador de la Araucanía; y por haber demostrado en una
arremetida anterior por el caso “Luchsinger MacKay” su inocencia.
En septiembre del 2009 tribunales de
alzada sentenciaron a favor de la Machi Linconao por tala ilegal de árboles y arbustos nativos en
contra de la Sociedad Palermo Limitada de la familia Taladriz, por
infracción del artículo 5 de la Ley de Bosques y el Convenio 169 de la OIT, ya
que se talaban árboles dentro del perímetro de 400 metros más próximos a
tres manantiales cuyos nacimientos estaban en los cerros del sector, violando
“Menokos” -- humedales donde habitan fuerzas sagradas de la Naturaleza en la
creencia Mapuche, y destruían variadas plantas medicinales. Se trató de la
primera aplicación del Convenio 169 en Chile, que en su artículo 13 obliga al
Estado a respetar tierras, territorios y reglas espirituales de los pueblos
nombrados como “indígenas”, razón por la cual la Red de apoyo reivindica a la
Machi Francisca Linconao como una defensora de la tierra, el medio ambiente y
su cultura, “pues ella fue capaz de presentar el primer precedente de esta causa
en Chile”, señala la Red.
La Machi Linconao había
sido involucrada en el denominado caso “Luchsinger MacKay”, siendo allanada y detenida, comprobándose
inmediatamente su inocencia en enero del 2013, razón por la cual, incluso, ganó
un juicio contra el estado chileno. “Fui detenida, con violencia, en mi casa,
delante de mi nieta de tres años. Me llevaron esposada a la Comisaría, me
despojaron de mi vestimenta. Yo soy Machi, una autoridad tradicional de mi lof,
de las comunidades del pueblo mapuche. Después me llevaron esposada al
Consultorio Pulmahue, a constatar lesiones. Fui expuesta públicamente a través
de los medios de comunicación, en una acción que afecta mi dignidad”, relataba en esa
oportunidad la Machi Francisca.
Este 2016, bajo la
insistencia de grupos de poder en la región de la Araucanía, se insistió en su
detención e investigación, manteniéndola en el presente en prisión junto a
otros diez imputados, lo que ha sido catalogado como un ensañamiento contra
esta autoridad Mapuche, considerando además un grave atentado a la espiritualidad Mapuche, hechos que no son considerados aislados y que al
cumplirse ya cuatro meses del nuevo ataque policial – judicial y su detención,
la parte acusatoria no ha dado a conocer los medios de pruebas por la cual la
mantienen encarcelada, dejándola en indefensión y en alto riesgo, ya que se
encuentra en un complicado estado de salud.
“Vivo con mi hermana,
una sobrina que es como nuestra hija y su pequeña hijita Paula. Somos mujeres
que hemos salido adelante gracias al trabajo, esfuerzo y también a la dignidad
de nuestro Pueblo Mapuche. Por ello no merezco ser condenada públicamente sin
una investigación seria y un juicio justo, en realidad no debo pasar por dicho
proceso, pues soy inocente”, publicaba la Machi Francisca una carta que dirigió a la presidenta Bachelet en abril
del 2016.
Diversas manifestaciones de solidaridad ha tenido la Machi Linconao, sin embargo, nuevos
llamados se alzan y desde la Red de apoyo se ha señalado: “Convocamos a Mapuche
y NO Mapuche (…) a todos/as aquellos/as que sientan la responsabilidad política
a exigir la LIBERTAD INMEDIATA de la Machi Francisca Linconao. No seas cómplice
del terrorismo de Estado y el racismo”.
-------- Carta
de la Machi Francisca Linconao a Presidenta Bachelet
“Espero que pueda compartir esta carta con su Ministro
de Desarrollo Social, también con el Ministro Burgos, y con quienes crea Ud.
deban conocer lo que ocurre verdaderamente en nuestra Región, Ud. tiene
la oportunidad de cambiar la historia de malos tratos a nuestro Pueblo, es Ud.
también una mujer de fuerza y solidaridad. Espero que estos días de tormenta
pasen y pueda este próximo wexipantu tener una buena noticia para recuperarme y
así poco a poco un pueblo entero.”
Señora
Michelle Bachelet J.
Presidenta de Chile
Presente
Estimada Presidenta:
Espero se encuentre muy
bien junto a su familia, me atrevo a escribirle por segunda vez, en esta
ocasión desde la cárcel de mujeres de Temuco para presentar mi caso.
Mi nombre es Francisca
Linconao Huircapán Machi del Lof Rahue, de la comuna de Padre Las Casas, hoy me
encuentro con la medida cautelar de prisión preventiva, a la cual por su puesto
mi defensa apelará dado que soy inocente y los antecedentes presentados en la
audiencia de formalización demuestran un trabajo vergonzoso de la Policía de
Investigaciones de Chile, ocupando un testimonio que surge desde las amenazas a
uno de nuestros vecinos, a quien han hecho un tremendo daño del cual espero se
pueda recuperar.
Son muchas las
interrogantes que tengo, ¿por qué nuevamente el Estado me acusa de algo que no
he cometido? Nunca me imaginé vivir un segundo allanamiento, de noche,
transgrediendo mi espacio sagrado y rompiendo nuevamente mi equilibrio. ¿Por
qué se quiere dañar la imagen de una Machi?, me gustaría explicarle mi rol: yo
no elegí ser Machi, sino que es una función que llegó a mí y debí asumir, es un
trabajo al servicio de los demás con la finalidad de devolver la salud física,
espiritual y guiar en el proceso de ser persona en el mundo mapuche.
Como le contaba la vez
anterior vivo con mi hermana, una sobrina que es como nuestra hija y su pequeña
hijita Paula, somos mujeres que hemos salido adelante gracias al trabajo,
esfuerzo y también a la dignidad de nuestro Pueblo Mapuche. Por ello no merezco
ser condenada públicamente sin una investigación seria y un juicio justo, en
realidad no debo pasar por dicho proceso, pues soy inocente.
La otra vez le escribí
para contar sobre las diversas gestiones que he realizado para lograr vivir
plenamente, en mi territorio, ejerciendo mi rol tradicional, lo cual busco
desde el año 2008, donde lucho por acceder a un sitio de significancia cultural
y donde recolecto mi lawen (plantas medicinales), espacio al cual aún no puedo
acceder libremente, pero que se constituye en el primer recurso de protección
donde se utiliza el Convenio 169 de la OIT, y que me hace conocida a nivel
nacional e internacional. El haber ganado ese recurso implicó que se me
asignara aplicabilidad por sitio de significancia cultural. Luego el 2013
ocurre la muerte del matrimonio Luschinger Mackay, la cual lamentamos como
familia, pues mi hermana ha trabajado por años con familiares de ellos. En esa
oportunidad en un allanamiento me detienen y me despojan violentamente de mis
vestimentas, estoy bastantes meses con arresto domiciliario y arraigo regional
y nacional, mi salud física y espiritual se dañaron fuertemente, pero la
mayoría no logra comprender que es porque no puedo acceder libremente a mi
territorio, a los espacios sagrados que allí existen y por la grave
transgresión sufrida en el despojo de mi vestimenta tradicional. Ninguna
institución del Estado se preocupó de atender mi requerimiento, de reparar el
daño causado pues la mayoría no conoce, no entiende y no quiere muchas veces
abrirse a otra forma de comprender la vida.
Por la anterior
situación es que decidí interponer una demanda civil contra el Estado de Chile,
más que por el dinero, es como una forma de llamar su atención y decir: somos
diferentes, deben conocernos y respetarnos.
Le cuento que esperé
con ansias el inicio de su mandato, me aburrí de las reuniones y conversaciones
con el Gobierno anterior, me mintieron mucho, pensé “con la Presidenta el trato
será mejor”, fui a votar por Ud. a los 3 días de haber sido operada de
vesícula, me armé de Newen y salí a votar, y llevé a mi familia también,
queríamos que Ud. llegara a gobernar con fuerza para todo nuestro Pueblo. Con
la llegada de su gobierno comencé a solicitar reuniones con los jefes de
CONADI, la Ministra de Desarrollo Social, Parlamentarios de la zona, en fin con
todos y todas en quienes veía una posibilidad de apoyo a mi demanda; por
eso me duele ahora cuando toda la opinión pública me indica como asesina,
terrorista ¿acaso una terrorista dialoga al más alto nivel buscando dignidad?
De todas esas gestiones
logramos que una de las familias Luschinger, donde mi hermana ha trabajado, nos
manifestara su voluntad de venta de las tierras a nuestra comunidad, pues
tenemos arraigo en ella, de hecho aún existe un manzano que fue plantado por mi
abuelo. Hemos realizado todas las etapas que implica este proceso y tenemos
aplicabilidad desde fines del año 2014. En la primera carta que le envié y
hacía referencia a esta situación, Ud. me indicó que es CONADI la encargada de
atender mi inquietud y que estaba en ello. Lamentablemente desde allí hemos
sufrido una seguidilla de malos tratos de parte de CONADI, nos ha mentido,
dividido entre los integrantes de una mesa de comunidades con aplicabilidad, me
han ofrecido negociar de manera individual y no con la mesa, me han prohibido
que hable con los abogados que tramitan las carpetas, como si yo no fuera una
persona con derechos, esto es lo que más me ha dolido, pues como le decía
anteriormente yo esperé con ansias su gobierno, no para obtener algo de manera
incorrecta, sino para ser informada de manera clara y oportuna sobre el curso
de los trámites, cumpliendo los plazos propuestos por la propia CONADI.
Muchas veces me pregunto
¿De qué me sirve haber sido el primer caso del Convenio 169 de la OIT?; ¿tener
una aplicabilidad por sitio de significancia cultural?, una segunda
aplicabilidad por art. 20B? una sentencia favorable por la demanda civil?, lo
que yo busco urgentemente es vivir en dignidad en mi territorio, restablecer mi
equilibrio, seguir desempeñando mi rol de Machi ayudando a chilenos y mapuche a
mejorar su salud.
Espero que pueda
compartir esta carta con su Ministro de Desarrollo Social, también con el
Ministro Burgos, y con quienes crea Ud. deban conocer lo que ocurre
verdaderamente en nuestra Región, Ud. tiene la oportunidad de cambiar la
historia de malos tratos a nuestro Pueblo, es Ud. también una mujer de fuerza y
solidaridad.
Espero que estos días
de tormenta pasen y pueda este próximo wexipantu tener una buena noticia para
recuperarme y así poco a poco un pueblo entero.
Pewkayal ka
lemorria tami kom pu che (hasta pronto y saludos a toda su gente)
FRANSCISCA LINCONAO HUIRCAPÁN
MACHI
LOF RAHUE
Información relacionada
Irelacionada
·
Atentados a la espiritualidad
Mapuche: ¿Ensañamiento o ignorancia en el proceder estatal y privado?
·
Nenhum comentário:
Postar um comentário